Words & Phrases
[L89P1 & L89P2]

-

Lesson [L89P1]

-

Translation[L89P1]

-

Lesson [L89P2]

-

Translation[L89P2]

Index9

English USA Translation
Lesson 89, Part 2

  音 L89P2J.MP3[642KB]

 

MARTIN:

Isaiah, I really like what you're doing here. Where do you get the money for all this?

 

 

イザヤ、あなたがここでしていることを本当に気に入りました。これにかかるすべての費用はどこから得ているのですか?

 

ISAIAH:

It doesn't take much money. The shop was part of this school. The school closed, but the city let us use the shop and the tools.

 

 

あまりお金はかかりません。作業場はこの学校の一部でした。学校は閉鎖しましたが市が作業場と道具を使わせてくれます。

 

MARTIN:

How do you get new tools and equipment? 

 

 

新しい道具や機械はどのように手にいれるのですか?

 

ISAIAH:

We ask people for the things we need. We never buy anything.

 

 

人々に自分たちの必要なものを頼みます。何ひとつ買うことはありません。

 

MARTIN:

Like the wood that you get from the builder.

 

 

大工さんから木材を手にいれるようにですね。

 

ISAIAH:

Yes, like that. We ask stores. Sometimes we ask people we know. We get some money from churches in the neighborhood. I am paid by the city.

 

 

そうです。そのようにです。店々に頼みます。時には知っている人たちに頼みます。近隣の教会からはいくらかお金をもらいます。私は市から報酬をもらっています。

 

MARTIN:

How is that?

 

 

それはどのように?

 

ISAIAH:

I'm a teacher. I've been a teacher for ten years.

 

 

私は教師です。10年間教師をしています。

 

MARTIN:

Did they ask you to do this project?

 

 

市があなたにこのプロジェクトをするように頼んだのですか?

 

ISAIAH:

No, I asked them. I started the project. I wanted to do this.

 

 

いいえ、私が彼らに頼みました。私がプロジェクトを始めたのです。これがしたかったのです。

 

MARTIN:

That's wonderful.

 

 

それはすばらしい!

 

ISAIAH:

First I told them what I wanted to do. Then I told them where I wanted to do it. Next I told them how much it would cost. They talked about it. Finally, they said OK.

 

 

先ず、自分がしたいことを市に伝えました。それからどこでそれをしたいのかを伝えました。次にどのくらいお金がかかるのかを伝えました。彼らはそのことについて話し合いました。ついにはOKと言いました。

 

MARTIN:

Let's talk to another person.

 

 

別の人と話しをしましょう。

 

ISAIAH:

Here's Verra. She's new.

 

 

こちらはベラです。彼女は新人です。

 

MARTIN:

Hi, Verra. I'm Martin Learner. It's my first time here. How long have you been here?

 

 

こんにちは、ベラ。マーティン・ラーナーです。ここに来るのは初めてです。あなたはここにどのくらいいますか?

 

VERRA:

Two days.

 

 

2日です。

 

MARTIN:

What are you making?

 

 

何を作っているのですか?

 

VERRA:

A box. Isaiah said it was the easiest thing. It's for my little sister.

 

 

箱です。イザヤが一番簡単だと言ったので。妹のためのものです。

 

MARTIN:

What for?

 

 

何に使うのですか?

 

VERRA:

For her things. For her toys and things like that.

 

 

妹の物のためです。おもちゃや、そのようなものです。

 

MARTIN:

How big is it going to be?

 

 

それはどのくらいの大きさになるのですか?

 

VERRA:

It's two and a half feet long. It's one foot wide and one foot deep.

 

 

2.5フィートの長さです。幅は1フィートそして深さは1フィートです。

 

ISAIAH:

Tell Martin how you did it.

 

 

マーティンに君がどうやってやったのか教えてあげて。

 

VERRA:

It's not finished.

 

 

箱は完成していません。

 

ISAIAH:

Tell him what you've done so far.

 

 

これまでしてきたことを彼に教えて。

 

VERRA:

First I cut three pieces. These are the bottom and the two sides. Then I cut two square pieces. They're the ends of the box. That's all.

 

 

先ず、3つの木材を切りました。これらは底2つの側面用です。それから2つの正方形を切りました。それらは箱の端用です。それですべてです。

 

MARTIN:

What happens next? How will you finish it?

 

 

次にどうなるのですか?どのように完成させるのですか?

 

VERRA:

I'll fasten the bottom and sides together with screws. Next I'll put on the ends.

 

 

底と側面をねじで一緒に固定します。次に端を付けます。

 

ISAIAH:

Are you going to paint it?

 

 

ペンキは塗るの?

 

VERRA:

Can I?

 

 

できますか?

 

ISAIAH:

Of course you can. Anyone can paint.

 

 

もちろんいいよ。ペンキはだれでも塗ることができる。

 

VERRA:

Then I'll paint it blue.

 

 

それなら青色にペンキを塗ります。

 

ISAIAH:

I think we can find blue paint.

 

 

青いペンキは見つけられると思うよ。

 

MARTIN:

Your sister will like the box. How old is your sister?

 

 

妹さんは箱が気に入るでしょう。妹さんはいくつですか?

 

VERRA:

She's five years old.

 

 

5歳です。

 

MARTIN:

Thanks for talking to me.

 

 

話してくれてありがとう。

 

VERRA:

You're welcome.

 

 

どういたしまして。

 

 

 

 

MARTIN:

These young men and women are not in school.

 

 

これらの若い男女は学校に行っていないですね。

 

ISAIAH:

That's right. They quit before they finished.

 

 

そのとおりです。卒業前にやめてしまいました。

 

MARTIN:

What are they learning here then?

 

 

それでは彼らはここで何を学んでいるのですか?

 

ISAIAH:

How to make something. How to take care of tools. How to work together. A lot of things.

 

 

ものの作り方。道具の扱い方。共同作業の仕方。たくさんのことです。

 

MARTIN:

I want to come back and talk to you again.

 

 

また来てあなたともう一度話しがしたいです。

 

 

 

 

ISAIAH:

When would you like to come back, Martin?

 

 

マーティン、いつまた来たいですか?

 

MARTIN:

Could I come back next week?

 

 

来週また来てもいいでしょうか?

 

ISAIAH:

That would be fine. See you then.

 

 

結構です。ではその時にまた。

English USA L89P2J
Courtesy of Voice of America