Words & Phrases
[L47P1 & L47P2]

-

Lesson [L47P1]

-

Translation[L47P1]

-

Lesson [L47P2]

-

Translation[L47P2]

Index5

English USA  Translation
Lesson 47, Part 1

  音 L47P1J.MP3[737KB]

 

MARTIN:

What are we looking for, Eileen?

 

 

僕たちは何を買おうとしているの、アイリーン?

 

EILEEN:

I want to buy some shoes. What do you need?

 

 

靴を買いたいと思っているの。あなたは何が必要?

 

MARTIN:

I need a new tape recorder.

 

 

私は新しいテープレコーダーが必要なんだ。

 

EILEEN:

Is your old one broken?

 

 

古いのは壊れたの?

 

MARTIN:

I dropped it. It plays, but it doesn't record.

 

 

落としてしまった。再生はするが録音できないんだ。

 

EILEEN:

Can it be fixed?

 

 

直すことはできないの?

 

MARTIN:

I don't think so. Let's look for shoes first. Where is the shoe store?

 

 

できないだろう。まず靴を探そう。靴屋はどこだろう?

 

EILEEN:

I don't know. I don't know the shopping mall very well.

 

 

わからないわ。このショッピングモールはよく知らないの。

 

MARTIN:

I'll ask someone in this shop. Excuse me. I'm looking for a shoe store.

 

 

この店のだれかに訊いてみよう。失礼します。靴屋を探しているのですが。

 

MALE:

There's one straight ahead. See that green sign? Go there. You can't miss it.

 

 

まっすぐ行ったところにあります。あの緑色の看板が見えますか?あそこに行ってください。行けばわかります。

 

MARTIN:

Thanks. OK. See that green sign?

 

 

ありがとう。いいかい。あの緑色の看板が見える?

 

EILEEN:

Yes.

 

 

ええ。

 

MARTIN:

The shoe store is near that sign.

 

 

靴屋はあの看板の近くにある。

 

EILEEN:

Is it a women's shoe store?

 

 

それは女性用の靴屋かしら?

 

MARTIN:

I don't know. I didn't ask.

 

 

わからない。訊かなかった。

 

EILEEN:

I'm going to ask this woman. Excuse me. I'm looking for a woman's shoe store.

 

 

この女性に訊いてみるわ。失礼します。婦人靴の店を探しているのですが。

 

FEMALE:

I'm sorry. I don't know. Ask Information.

 

 

ごめんなさい。知りません。案内所で訊いてください。

 

EILEEN:

Where is that?

 

 

それはどこですか?

 

FEMALE:

Go straight ahead. Do you see that large tree? The information counter is under that tree.

 

 

まっすぐ行ってください。あの大きな木が見えますか?案内所はあの木の下です。

 

EILEEN:

Thank you.

 

 

ありがとうございます。

 

MARTIN:

Let's look for a tape recorder first.

 

 

先にテープレコーダーを探そう。

 

EILEEN:

Where?

 

 

どこ?

 

MARTIN:

I don't know. I don't know this mall either.

 

 

わからない。私もこのショッピングモールをよく知らない。

 

EILEEN:

All right. Let's go to the information counter.

 

 

いいわ。案内所へ行きましょう。

 

 

 

 

INFO:

May I help you?

 

 

どんなご用でしょう?

 

MARTIN:

We're looking for a tape recorder. Where is an electronics shop?

 

 

テープレコーダーを探しているのですが。電子機器の店はどこですか?

 

EILEEN:

And we're looking for a women's shoe store.

 

 

それから婦人靴の店も探しています。

 

INFO:

OK. First, the shoe store. What kind of shoes are you looking for? Casual or dress?

 

 

わかりました。まず、靴屋です。どんな種類の靴をお探しですか?普段用ですかそれとも正装用ですか?

 

EILEEN:

Something for work. I work in an office.

 

 

仕事用のものです。事務所で働いているので。

 

INFO:

Try Smith's, Povey's, and Lily's.

 

 

スミス靴店、ポベイ靴店、そしてリリー靴店に行ってみてください。

 

EILEEN:

Where are they?

 

 

それらの店はどこにありますか?

 

INFO:

Look behind you. You can see Lily's. Can you see the sign?

 

 

後ろを見てください。リリー靴店が見えます。看板が見えますか?

 

EILEEN:

Yes, I can.

 

 

はい、見えます。

 

INFO:

Smith's and Povey's shoe stores are on the left. You can't see them from here. Just walk to the left. Go to the corner. Turn left again. They're just around the corner.

 

 

スミス靴店とポベイ靴店は左側にあります。ここからは見えません。左の方へ歩いて角まで行ってください。再び左に曲がります。靴屋は角を曲がったところにあります。

 

EILEEN:

Good. Thanks.

 

 

わかりました。ありがとう。

 

INFO:

What was the other store?

 

 

もうひとつの店は何でしたか?

 

MARTIN:

An electronics store. I want to buy a tape recorder.

 

 

電子機器店です。テープレコーダーを買いたいのです。

 

INFO:

Oh, yes. You can try the large department stores.

 

 

ああ、そうでした。大きい百貨店に行ってみたらいいでしょう。

 

MARTIN:

I'm a reporter. I want a professional recorder.

 

 

私はレポーターです。プロ用のレコーダーがほしいのです。

 

INFO:

We have only one electronics store. It's not very big.

 

 

こちらにはひとつだけ電子機器店があります。あまり大きな店ではありません。

 

MARTIN:

I'll try that. Where is it? Is it near the shoe stores?

 

 

そこを見てみます。どこですか?靴屋の近くですか?

 

INFO:

No, it isn't. Do you know the pet shop?

 

 

いいえ、近くではありません。ペットショップをご存知ですか?

 

MARTIN:

No, I don't. We don't know this mall.

 

 

いいえ、知りません。我々はこのショッピングモールには不案内です。

 

INFO:

OK. Turn around. Go past Lily's shoe store. Walk all the way to the end of the mall. It's near the end.

 

 

わかりました。後ろを向いてリリー靴店を通りすぎてください。ショッピングモールの端までずっと歩きます。突き当たりの近くです。

 

MARTIN:

Thanks.

 

 

ありがとう。

 

EILEEN:

Is this the shoe store?

 

 

これがその靴屋かしら?

 

MARTIN:

I don't think so. Those are casual shoes. Running shoes. Sports shoes. Things like that.

 

 

そうは思わないな。そこにあるのは普段用の靴。ランニング用の靴。そんなものを扱っている。

 

EILEEN:

What is the name of this store?

 

 

この店の名前は何?

 

MARTIN:

It says Povey's.

 

 

ポベイ靴店と書いてある。

 

EILEEN:

Let's look for Smith's.

 

 

スミス靴店を探しましょう。

 

MARTIN:

You shop for shoes. I'm going to look for a tape recorder.

 

 

君は靴を買いに行って。私はテープレコーダーを探しに行くよ。

 

EILEEN:

Can I meet you at the coffee shop?

 

 

コーヒーショップで落ち合える?

 

MARTIN:

Let's meet in forty-five minutes.

 

 

45分後に会おう。

English USA L47P1J
Courtesy of Voice of America