|
CARA: |
Hello, Martin. Did you finish your story? |
|
|
マーティン、こんにちは。記事は書き終わった? |
|
MARTIN: |
Yes, I did. I worked on Saturday. |
|
|
ああ、書き終わったよ。土曜日にやったんだ。 |
|
CARA: |
When did you finish? |
|
|
いつ終わったの? |
|
MARTIN: |
I
finished in the evening. |
|
|
晩に終わった。 |
|
WALEED: |
Hello, Cara, Martin. |
|
|
こんにちは、カーラ、マーティン。 |
|
CARA: |
Hi,
Waleed. |
|
|
こんにちは、ウォリード。 |
|
MARTIN: |
Good morning, Waleed. How are you? |
|
|
おはよう、ウォリード。元気かい? |
|
WALEED: |
Fine thanks. Did you have a nice weekend? |
|
|
元気だよ。よい週末だった? |
|
CARA: |
Wonderful. |
|
|
すばらしかったわ。 |
|
MARTIN: |
I
worked. |
|
|
私は働いたんだ。 |
|
WALEED: |
Did
you work at the office? |
|
|
事務所で働いたの? |
|
MARTIN: |
No,
I worked at home. I finished a story. |
|
|
いいや、家で働いたんだ。記事を書き終えた。 |
|
WALEED: |
I
can't work on the weekend. The children are very noisy. |
|
|
私は週末は働けない。子供たちがとてもうるさいんだ。 |
|
MARTIN: |
I
don't like to work on weekends. |
|
|
週末に働くのは好きではないな。 |
|
CARA: |
Martin, when are you going to Pittsburgh? |
|
|
マーティン、ピッツバーグにはいつ行くの? |
|
MARTIN: |
On
Tuesday. |
|
|
火曜日に。 |
|
WALEED: |
Are
you working on a story? |
|
|
なにか記事を書いているの? |
|
MARTIN: |
Yes, I'm writing a story about Pittsburgh. |
|
|
ああ、ピッツバーグについて記事を書いているんだ。 |
|
WALEED: |
Didn't you write a story about Pittsburgh last year? |
|
|
去年ピッツバーグについて記事を書かなかった? |
|
MARTIN: |
Yes, I did. I wrote a story three years ago too. I visit Pittsburgh
often. Sometimes I write a story. I want to see the changes. |
|
|
書いたよ。3年前にも記事を書いた。ピッツバーグにはよく行くよ。時折記事を書く。変化するようすを見たいんだ。 |
|
WALEED: |
Has
it changed? |
|
|
(ピッツバーグは)変わった? |
|
MARTIN: |
Yes, it has changed. I wrote a story ten years too. |
|
|
ああ、変わったよ。10年前にも記事を書いたんだ。 |
|
WALEED: |
Pardon? |
|
|
もう一度言って。 |
|
MARTIN: |
Ten
years ago. |
|
|
10年前だよ。 |
|
CARA: |
When did you first visit Pittsburgh? |
|
|
最初にピッツバーグに行ったのはいつ? |
|
MARTIN: |
In
1975. I went with my father to a baseball game. |
|
|
1975年だよ。父と野球の試合に行ったんだ。 |
|
HOWARD: |
Good morning, everybody. |
|
|
みんな、おはよう。 |
|
OTHERS: |
Good morning, Howard. Hi. Good morning. How are you? |
|
|
おはよう、ハワード。こんにちは。おはよう。元気? |
|
HOWARD: |
Where are you going this week, Martin? |
|
|
マーティン、今週はどこに行くんだい? |
|
MARTIN: |
Pittsburgh. |
|
|
ピッツバーグ。 |
|
HOWARD: |
When are you going? |
|
|
いつ行くの? |
|
MARTIN: |
I'm
going on Tuesday. |
|
|
火曜日に行くつもりだ。 |
|
CARA: |
I'm
going to work now. There's a meeting this morning. |
|
|
もう仕事を始めるわ。今朝は打ち合わせがあるの。 |
|
HOWARD: |
When is the meeting? |
|
|
打ち合わせはいつ? |
|
CARA: |
It's at eleven forty-five. |
|
|
11時45分よ。 |
|
WALEED: |
Eleven forty-five? When is our meeting, Martin? |
|
|
11時45分?マーティン、我々の打ち合わせはいつ? |
|
MARTIN: |
Our
meeting is at eleven forty-five. |
|
|
11時45分だよ。 |
|
WALEED: |
Can
we change our meeting? |
|
|
打ち合わせ(予定)を変えられる? |
|
MARTIN: |
Of
course. What time do you want to meet? |
|
|
もちろん。何時に会おうか? |
|
WALEED: |
Can
we meet at eleven o'clock? |
|
|
11時に会えるかな? |
|
MARTIN: |
Yes, we can. Do you want to meet in your office? |
|
|
ああ、いいよ。君の事務所で打ち合わせしたいかい? |
|
WALEED: |
Can
we meet in your office? |
|
|
君の事務所でできるかな? |
|
MARTIN: |
When are we going to finish? |
|
|
いつ終わるだろう? |
|
WALEED: |
Before the other meeting. |
|
|
もうひとつの打ち合わせの前に。 |
|
|
|
|
CARA: |
When are you going to have lunch? |
|
|
昼食はいつとるの? |
|
WALEED: |
I'm
not going to have lunch. |
|
|
私は昼食はとらない。 |
|
HOWARD: |
After I finish my work. |
|
|
自分の仕事が終わった後に。 |
|
MARTIN: |
At
twelve-thirty. |
|
|
12時半に。 |