|
MARTIN: |
Mayor Walker, how many small businesses do you have? |
|
|
ウォーカー市長、いくつの小規模ビジネスがありますか? |
|
MAYOR: |
About two hundred twenty. People work in stores and shops.
They work in banks. They work in restaurants and bars. They work in
the Post Office. They work in bakeries. |
|
|
約220です。人々は小売店や商店で働いています。銀行で働く人たちもいます。レストランやバーで働く人たちもいます。郵便局で働く人たちもいます。パン屋で働
く人たちもいます。 |
|
MARTIN: |
What do they make in the bakeries? |
|
|
パン屋では何を作っていますか? |
|
MAYOR: |
They bake bread and cakes. Do you see that man there? |
|
|
パンやケーキを焼いています。あそこの男の人が見えますか? |
|
MARTIN: |
Yes. |
|
|
はい。 |
|
MAYOR: |
He's a writer. |
|
|
彼は記者です。 |
|
MARTIN: |
Where does he write? |
|
|
どこの記者ですか? |
|
MAYOR: |
He
writes for the newspaper. |
|
|
彼は新聞に記事を書いています。 |
|
MARTIN: |
I
see a photographer. |
|
|
写真家が見えます。 |
|
MAYOR: |
Yes, she works for the newspaper. |
|
|
はい、彼女は新聞の仕事をしています。 |
|
MARTIN: |
Who
are those women? |
|
|
その女性たちは誰ですか? |
|
MAYOR: |
They're workers. |
|
|
彼女らは工員です。 |
|
MARTIN: |
Where do they work? |
|
|
彼女たちはどこで働いていますか? |
|
MAYOR: |
They work at the plastic factory. |
|
|
彼女たちはプラッスティック工場で働いています。 |
|
MARTIN: |
What do they make? |
|
|
何を作っていますか? |
|
MAYOR: |
They make plastic bags. |
|
|
彼女たちはビニール袋を作っています。 |
|
MARTIN: |
Who
are those men? |
|
|
その男の人たちは誰ですか? |
|
MAYOR: |
They're workers too. |
|
|
彼らも工員です。 |
|
MARTIN: |
Where do they work? |
|
|
彼らはどこで働いていますか? |
|
MAYOR: |
They work at the tire factory. |
|
|
彼らはタイヤ工場で働いています。 |
|
MARTIN: |
Who
are they? |
|
|
彼らは誰ですか? |
|
MAYOR: |
They're students. |
|
|
彼らは学生です。 |
|
MARTIN: |
Where do they study? |
|
|
どこで勉強していますか? |
|
MAYOR: |
They study at the high school. |
|
|
彼らは高校で勉強しています。 |
|
MARTIN: |
They're good musicians too! Who are those children? |
|
|
上手なミュージシャンでもありますね。その子供たちは誰ですか? |
|
MAYOR: |
They're students too. They're going to sing. |
|
|
彼らも生徒です。歌を歌うことになっています。 |
|
MAYOR: |
Do
you see those men? |
|
|
あの男の人たちが見えますか? |
|
MARTIN: |
Yes. Who are they? |
|
|
はい、彼らは誰ですか? |
|
MAYOR: |
They're carpenters. |
|
|
彼らは大工です。 |
|
MARTIN: |
Oh,
yes. I see. |
|
|
ああ、はい。分かりました。 |
|
MAYOR: |
We
have many carpenters. |
|
|
大工さんはたくさんいます。 |
|
MARTIN: |
Those men work on the roads and streets. |
|
|
あの男の人たちは道路や街路で働いていますね。 |
|
MAYOR: |
Yes. |
|
|
はい。 |
|
MARTIN: |
Who
are those women? |
|
|
あの女の人たちは誰ですか? |
|
MAYOR: |
They're workers. |
|
|
彼女たちは工員です。 |
|
MARTIN: |
Where do they work? |
|
|
彼女たちはどこで働いていますか? |
|
MAYOR: |
They work in the glass factory. |
|
|
彼女たちはガラス工場で働いています。 |
|
MARTIN: |
What do they make? |
|
|
何を作っていますか? |
|
MAYOR: |
They make windows and windshields. |
|
|
彼女たちは窓やフロントガラス(風防ガラス)を作っています。 |
|
MARTIN: |
Where do they work? |
|
|
彼らはどこで働いていますか? |
|
MAYOR: |
They work in the bottle factory. |
|
|
彼らはボトル工場で働いています。 |
|
MARTIN: |
What do they make? |
|
|
彼らは何を作っていますか? |
|
MAYOR: |
They make bottles. |
|
|
ボトル(瓶)を作っています。 |
|
MARTIN: |
Where do they work? |
|
|
彼らはどこで働いていますか? |
|
MAYOR: |
They work in the tire factory. |
|
|
彼らはタイヤ工場で働いています。 |
|
MARTIN: |
What do they make? |
|
|
何を作っていますか? |
|
MAYOR: |
They make tires. Where do you work? |
|
|
彼らはタイヤを作っています。あなたはどこで働いていますか? |
|
MARTIN: |
I
work at the Voice of America. Thank you for your time, Mayor Walker.
|
|
|
私はVoice of
Americaで働いています。ウォーカー市長、お時間をありがとうございました。 |