|
MARTIN: |
Black coffee, please. |
|
|
ブラックコーヒーをお願いします。 |
|
MRS. W: |
No sugar? |
|
|
砂糖なしですか? |
|
MARTIN: |
That's right. Thank you. |
|
|
そうです。ありがとう。 |
|
MRS. W: |
Mr. McCammon. This is Martin Learner.
|
|
|
マッキャモンさん。こちらはマーティン・ラーナーさんです。 |
|
MR. MC: |
Hello. I'm Malcolm McCammon. How are you?
|
|
|
こんにちは。マルコム・マッキャモンです。ご機嫌いかがですか? |
|
MARTIN: |
Fine thanks. How are you? What do you do? |
|
|
おかげさまで。お元気ですか?どんな仕事をしていますか? |
|
MR. MC: |
I'm Conrad's father.
|
|
|
私はコンラッドの父です。 |
|
MARTIN: |
What grade? |
|
|
何年生の? |
|
MR. MC: |
Second grade. I'm a father and a lawyer.
|
|
|
2年生です。私は父親であり、弁護士です。 |
|
MARTIN: |
Where are you from? |
|
|
出身はどちらですか?
|
|
MR. MC: |
I'm from Lawrence, Kansas. I studied at the university there. What
do you do? |
|
|
カンザス州のローレンスです。そこの大学で勉強しました。あなたはどんな仕事をしていますか? |
|
MARTIN: |
I'm a reporter for the Voice of America. I'm writing a story about
schools. |
|
|
私はVoice of Americaのレポーターです。学校に関する記事を書いています。 |
|
MRS. W: |
This is Glen Edwards.
|
|
|
こちらはグレン・エドワーズさんです。 |
|
MARTIN: |
Hello. How are you? |
|
|
こんにちは。ご機嫌いかがですか? |
|
GLEN: |
Fine thanks. How are you? |
|
|
おかげさまで。ありがとう。お元気ですか? |
|
MARTIN: |
Fine thanks. |
|
|
元気です。ありがとう。 |
|
GLEN: |
Are you a father? |
|
|
あなたは父親ですか? |
|
MR. MC: |
He's a reporter.
|
|
|
彼はレポーターです。 |
|
MARTIN: |
I'm a father too. What's that? |
|
|
父親でもあります。それは何ですか? |
|
GLEN: |
It's corn.
|
|
|
とうもろこしです。 |
|
MR. MC: |
It's red!
|
|
|
赤いですね! |
|
GLEN: |
Yes. It's interesting. |
|
|
ええ、面白いでしょう。 |
|
MARTIN: |
Your child is in third grade? |
|
|
あなたのお子さんは3年生ですか? |
|
GLEN: |
Yes, my son is in third grade. |
|
|
ええ、私の息子は3年生です。 |
|
MARTIN: |
What do you do? |
|
|
どんな仕事をしていますか? |
|
GLEN: |
I'm a gardener. I grow red corn. |
|
|
私は野菜栽培者です。赤とうもろこしを育てています。 |
|
MR. MC: |
He's a gardener. He's a banker too. |
|
|
彼は野菜栽培者で、銀行員でもあります。 |
|
MARTIN: |
Is your son a gardener?
|
|
|
あなたの息子さんは野菜栽培者ですか? |
|
GLEN: |
Yes. He grows carrots and onions. I grow corn, tomatoes, potatoes,
and squash. |
|
|
はい、彼はにんじんとたまねぎを育てています。私はとうもろこし、トマト、じゃがいも、かぼちゃをを育てています。 |
|
MARTIN: |
Mr. McCammon, are you a gardener? |
|
|
マッキャモンさん、あなたは野菜栽培者ですか? |
|
MR. MC: |
Oh, no. But I'm a cook. |
|
|
いや、違います。でも料理をします。 |
|
GLEN: |
Yes, he's a good cook. |
|
|
そうなんです。彼は料理がじょうずです。 |
|
MR. MC: |
I
don't cook red corn! I cook yellow corn and white corn, but I don't
cook red corn. |
|
|
私は赤とうもろこしを料理しません!黄色いとうもろこしと白いとうもろこしは料理しますが赤とうもろこしは料理しません。 |
|
MRS. W: |
Mr.
Learner. Come meet Miss Frazetta. Tobi, this is Martin Learner.
|
|
|
ラーナーさん、フラゼッタさんに会ってください。トビ、こちらはマーティン・ラーナーさんです。 |
|
TOBI: |
Good evening. Are you a teacher? |
|
|
こんばんは。あなたは先生ですか? |
|
MARTIN: |
No,
I'm a reporter. |
|
|
いいえ、私はレポーターです。 |
|
TOBI: |
That's interesting. I'm a reporter too. |
|
|
それは興味深いわ。私もレポーターなんです。 |
|
MARTIN: |
I
write stories for radio. |
|
|
私はラジオのために記事を書いています。 |
|
TOBI: |
I
write for the newspaper. Are you a parent? |
|
|
私は新聞の記事を書いています。あなたは(子供の)親ですか? |
|
MARTIN: |
Yes, but my children are in Baltimore. |
|
|
はい、でも私の子供たちはボルチモアにいます。 |
|
TOBI: |
Are
you from Baltimore? |
|
|
ボルチモアからいらしたのですか? |
|
MARTIN: |
Yes, I live in Baltimore. |
|
|
はい、ボルチモアに住んでいます。 |
|
TOBI: |
My
daughter is in fourth grade. |
|
|
私の娘は4年生です。 |
|
MARTIN: |
I
visited fifth grade today. What's that? |
|
|
今日、5年生(の教室)を訪ねました。それは何ですか? |
|
TOBI: |
It's a rock. They're studying rocks in science. |
|
|
これは岩石です。子供たちが科学で岩石を勉強しています。 |
|
|
|
|
MARTIN: |
Hello, I'm Martin Learner. |
|
|
こんにちは。マーティン・ラーナーです。 |
|
JILL: |
Hi.
I'm Jill Goldsmith. |
|
|
こんにちは。ジル・ゴールドスミスです。 |
|
MARTIN: |
What do you do? Are you a teacher? |
|
|
どんな仕事をしていますか?あなたは先生ですか? |
|
JILL: |
No,
I'm a student. I'm studying art. I'm going to teach art. |
|
|
いいえ、私は学生です。美術を勉強しています。美術を教えるつもりです。 |
|
MARTIN: |
Where are you studying? |
|
|
どこで勉強していますか? |
|
JILL: |
At
the university. |
|
|
大学でです。 |
|
MARTIN: |
Would you like coffee? |
|
|
コーヒーをお飲みになりますか? |
|
JILL: |
No,
I would like cake. |
|
|
いいえ、ケーキをいただきたいです。 |
|
MARTIN: |
Hello, Gary. This is Miss Goldsmith. This is Gary Durant. He's the
assistant principal. |
|
|
こんにちは、ゲーリー。こちらはゴールドスミスさんです。こちらはゲーリー・ドュラントさん。彼は教頭です。 |
|
GARY: |
Hello, Miss Goldsmith. |
|
|
ゴールドスミスさん、こんにちは。 |
|
JILL: |
Call me Jill. |
|
|
ジルと呼んでください。 |
|
MARTIN: |
She's a student. She's going to be an art teacher. |
|
|
彼女は学生で美術の先生になるつもりです。 |
|
GARY: |
I'm
delighted. |
|
|
(先生になると聞いて)うれしいです。 |
|
JILL: |
Are
you a teacher? |
|
|
あなたは先生ですか? |
|
GARY: |
Yes, I teach mathematics. |
|
|
はい、数学を教えています。 |
|
MARTIN: |
Excuse us. We're going to find cake and coffee. |
|
|
失礼します。コーヒーとケーキを探しに行きます。 |
|
GARY: |
Come with me. |
|
|
私と一緒にいらしてください。 |