|
MARTIN: |
Excuse me. Where is Martin Luther King School? |
|
|
失礼します。マーティン・ルーサー・キングスクールはどこでしょうか? |
|
MAN: |
What? |
|
|
何ですか? |
|
MARTIN: |
Where is Martin-- |
|
|
マーティン...(はどこですか?) |
|
MAN: |
Wait a minute. Let me turn off my engine. |
|
|
少し待ってください。エンジンを切りますから。 |
|
MAN: |
Now. |
|
|
さあどうぞ。 |
|
MARTIN: |
Where is Martin Luther King School? |
|
|
マーティン・ルーサー・キングスクールはどこでしょうか? |
|
MAN: |
Hmmm. Go three roads. Is it three? No. Go four roads. Then turn
right. Then go two roads. |
|
|
ええと、通りを3つ行って。3つかな?いや、通りを4つ行ってそして右に曲がってください。それから通りを2つ行きます。 |
|
MARTIN: |
Wait. I have a map. |
|
|
待ってください。地図を持っています。 |
|
MAN: |
Good. |
|
|
それはよかった。 |
|
MARTIN: |
Show me Martin Luther King School. |
|
|
マーティン・ルーサー・キングスクールがどこか教えてください。 |
|
MAN: |
Look here. We are here. There's the school. |
|
|
ここを見てください。我々はここにいます。学校はそこにあります。 |
|
MARTIN: |
I
see. I go straight ahead three roads. |
|
|
分かりました。3本目の通りまでまっすぐ行くんですね。 |
|
MAN: |
Then turn and go there. |
|
|
それから曲がって、そこへ行きます。 |
|
MARTIN: |
Turn right and go two roads. |
|
|
右に曲がってそして2本目の通りまでですね。 |
|
MAN: |
Martin Luther King School is there. |
|
|
マーティン・ルーサー・キングスクールはそこです。 |
|
MARTIN: |
Wonderful. Thank you. |
|
|
すばらしい、ありがとう。 |
|
|
|
|
WOMAN: |
Goodbye Mr. Learner. |
|
|
さようなら、ラーナーさん。 |
|
MARTIN: |
Thank you very much for your time. Goodbye. Where is the airport?
|
|
|
お時間をありがとうございました。さようなら。空港はどこですか? |
|
WOMAN: |
Oh,
the airport. It's on Nixon Road. |
|
|
ああ、空港ですか。ニクソンロードにあります。 |
|
MARTIN: |
Where is Nixon Road? |
|
|
ニクソンロードはどこですか? |
|
WOMAN: |
Turn left. Go straight ahead. Look for the sign. |
|
|
左に曲がって前方へまっすぐ行きます。標識を探してください。 |
|
MARTIN: |
I
have a map. Please show me. |
|
|
地図を持っていますので指し示してください。 |
|
WOMAN: |
Oh,
good. |
|
|
ああ、それはよかった。 |
|
WOMAN: |
Look here. We are here. That's the school. |
|
|
ここを見てください。私たちはここです。それが学校です。 |
|
MARTIN: |
I
see. |
|
|
分かります。 |
|
WOMAN: |
Now
look there. That's the airport. Turn left. Go straight ahead. Then
turn on Nixon Road. |
|
|
それではそこを見てください。それが空港です。左に曲がって、前方へまっすぐ行ってください。ニクソンロードで曲がります。 |
|
MARTIN: |
Thank you very much. Goodbye. |
|
|
どうもありがとうございます。さようなら。 |
|
|
|
|
MARTIN: |
Hello. |
|
|
こんにちは。 |
|
MAN: |
You
again. |
|
|
またあなたですか。 |
|
MARTIN: |
Yes. Sorry. I'm looking for the airport. |
|
|
はい、すみません。空港を探しています。 |
|
MAN: |
O.K. Show me your map. |
|
|
そうですか。地図を見せてください。 |
|
MAN: |
Where is the airport? Hmm. We are here. |
|
|
空港はどこかな?えーと、私たちはここにいます。 |
|
MARTIN: |
I
know that. |
|
|
それは分かります。 |
|
MAN: |
The
airport is there. Do you see the airport? |
|
|
空港はそこです。空港が分かりますか? |
|
MARTIN: |
Yes. |
|
|
はい。 |
|
MAN: |
Look at this road. Go straight ahead. Then turn right. That is Nixon
Road. |
|
|
この道を見てください。前方へまっすぐ行って右に曲がります。それがニクソンロードです。 |
|
MARTIN: |
O.K. Thanks. Goodbye. |
|
|
分かりました。ありがとう。さようなら。 |
|
|
|
|
MAN: |
Where are you going? |
|
|
どこへ行くのですか? |
|
MARTIN: |
I'm
going to Seattle. I'm a reporter. I'm going to write a story. |
|
|
シアトルへ行きます。私はレポーターです。ある記事を書く予定です。 |
|
MAN: |
Are
you from Seattle? |
|
|
あなたはシアトル出身ですか? |
|
MARTIN: |
No.
I'm from Chicago. I live in Baltimore now. |
|
|
いいえ、私はシカゴの出身です。今はボルチモアに住んでいます。 |
|
MAN: |
Good luck. |
|
|
お気をつけて。 |
|
MARTIN: |
Thanks. |
|
|
ありがとう。 |