|
CAST: |
Look out! |
|
|
気をつけて! |
|
|
Did
you see that? Stand back. |
|
|
あれを見た?
後ろに下がって。 |
|
|
What happened? Is anyone hurt? |
|
|
何が起きたの?誰かけがしてますか? |
|
|
Where did he come from? |
|
|
彼はどこから出てきたのだろう? |
|
|
|
|
POLICEMAN: |
All
right, all right. Stand back. Move. Stand back. |
|
|
はい、いいですか皆さん、後ろに下がってください。移動してください。後ろに下がって。 |
|
ALEX: |
Who
are you? |
|
|
あなたはどなたですか? |
|
POLICEMAN: |
I'm
a policeman. Did you see the accident? |
|
|
私は警察官です。事故を見ましたか? |
|
CAST: |
Yes. I did. Sure. I was standing right here.
Well, I think so. It happened so fast. |
|
|
ええ、見ました。もちろん。ちょうどここに立っていました。さあ、そう思います。あっという間の出来事でした。 |
|
POLICEMAN: |
I
want your names and addresses. O.K. Who are you? |
|
|
みなさんの名前と住所を教えてください。それでは、あなたは誰ですか? |
|
PAULA: |
I
am Paula Roberts. |
|
|
ポーラ・ロバーツです。 |
|
POLICEMAN: |
Where do you live? |
|
|
どこに住んでいますか? |
|
PAULA: |
I
live at fifty-five Georgia Street. |
|
|
私はジョージアストリート55に住んでいます。 |
|
POLICEMAN: |
Where do you work? |
|
|
どこに勤めていますか? |
|
PAULA: |
I
work at Jenson's. |
|
|
ジョンソンズで働いています。 |
|
POLICEMAN: |
What is the address? |
|
|
そこの所番地はどこですか? |
|
PAULA: |
Three-oh-seven California Street. |
|
|
カリフォルニアストリート307です。 |
|
POLICEMAN: |
Thanks. O.K. Who are you? |
|
|
ありがとう。それでは、あなたは誰ですか? |
|
MARTIN: |
I'm
Martin Learner. I'm a reporter. |
|
|
私はマーティン・ラーナーです。私はレポーターです。 |
|
POLICEMAN: |
Where do you live? |
|
|
どこに住んでいますか? |
|
MARTIN: |
I
live in Baltimore. |
|
|
ボルチモアに住んでいます。 |
|
POLICEMAN: |
Where do you live in Baltimore? |
|
|
ボルチモアのどこに住んでいますか? |
|
MARTIN: |
I
live at fourteen-twenty-seven Grant Street. |
|
|
私はグラントストリート1427に住んでいます。 |
|
POLICEMAN: |
O.K. Who are you? |
|
|
それでは、あなたは誰ですか? |
|
NANCY: |
I'm
Nancy Kim. |
|
|
私はナンシー・キムです。 |
|
POLICEMAN: |
Where do you live? |
|
|
どこに住んでいますか? |
|
NANCY: |
I
live at sixteen Carter Street. |
|
|
カーターストリート16に住んでいます。 |
|
POLICEMAN: |
Where do you work? |
|
|
どこで働いていますか? |
|
NANCY: |
I
work at the Arizona Hotel. |
|
|
私はアリゾナホテルで働いています。 |
|
POLICEMAN: |
What is the address? |
|
|
ホテルの所番地は? |
|
NANCY: |
The
address is ten-eighty Arizona Street. |
|
|
ホテルの番地はアリゾナストリート1080です。 |
|
POLICEMAN: |
Good. Now. Who are you? |
|
|
いいでしょう。それでは、あなたは誰ですか? |
|
ALEX: |
I'm
Alexander Macrakis. |
|
|
私はアレキサンダー・マクラキスです。 |
|
POLICEMAN: |
Please spell it for me. |
|
|
名前のつづりを教えてください。 |
|
ALEX: |
M-A-C-R-A-K-I-S. |
|
|
M-A-C-R-A-K-I-S。 |
|
POLICEMAN: |
Where do you live? |
|
|
どこに住んでいますか? |
|
ALEX: |
I
live in Chicago. |
|
|
シカゴに住んでいます。 |
|
POLICEMAN: |
Where do you live in Chicago? |
|
|
シカゴのどこに住んでいますか? |
|
ALEX: |
I
live at nine-three-eight North Florida Street. |
|
|
私はノースフロリダストリート938に住んでいます。 |
|
POLICEMAN: |
Where do you work? |
|
|
どこで働いていますか? |
|
ALEX: |
I'm
a student. |
|
|
私は学生です。 |
|
POLICEMAN: |
Where are you a student? |
|
|
どこの学生ですか? |
|
ALEX: |
At
the Mills Institute of Technology. |
|
|
ミルズ工科大学です。 |
|
|
|
|
LIEUTENANT: |
Good afternoon, officer. |
|
|
こんにちは、巡査。 |
|
POLICEMAN: |
Good afternoon, Lieutenant. |
|
|
こんにちは、警部補。 |
|
LIEUTENANT: |
Who
are these people? |
|
|
この人たちは誰ですか? |
|
POLICEMAN: |
I
have names and addresses, Lieutenant. |
|
|
名前と住所は分かっています、警部補。 |
|
LIEUTENANT: |
I
want to ask some questions. Excuse me, where are you from? |
|
|
いくつか質問したいのですが。失礼ですが、どこの方ですか? |
|
ALEX: |
I'm
from Chicago. |
|
|
シカゴです。 |
|
LIEUTENANT: |
What do you do? |
|
|
どんな仕事をしていますか? |
|
ALEX: |
I'm
a student. |
|
|
私は学生です。 |
|
LIEUTENANT: |
O.K. Who are you? |
|
|
いいでしょう。あなたは誰ですか? |
|
NANCY: |
I'm
Nancy Kim. |
|
|
私はナンシー・キムです。 |
|
LIEUTENANT: |
Where do you live? |
|
|
どこに住んでいますか? |
|
NANCY: |
I
live at sixteen Carter Street. |
|
|
私はカーターストリート16に住んでいます。 |
|
LIEUTENANT: |
You, please. Where are you from? |
|
|
あなたにお尋ねします。どこの方ですか? |
|
MARTIN: |
I'm
from Baltimore. |
|
|
私はボルチモアです。 |
|
|
|
|
LIEUTENANT: |
O.K., O.K. Move along. |
|
|
はい、どうぞ、立ち止まらないで。 |
|
POLICEMAN: |
Look out. Step aside. Watch your step. |
|
|
注意してください。わきに寄ってください。 足元に注意してください。 |